Este ensaio foi efectuado em Julho de 2014, aquando da minha deslocação a Foz Côa com o propósito de visitar o museu, tendo como principal interesse a observação da sua arquitectura interior e exterior, dos seus conteúdos e da sua envolvência paisagística , com apontamentos sobre a sua hidrografia e riqueza agrícola, onde a vinha, o olival e amendoal são três das suas principais explorações vegetais. Aproveito para apresentar os meus agradecimentos à Direcção do Museu de Foz Côa que o tornou possível.
This trial was conducted in July 2014, during my visit to Foz Côa with the purpose of visiting the museum. My main goal was the observation of its interior and exterior architecture, its contents and its landscape surroundings, with notes on its hydrography and its agricultural wealth, where vineyards, olive groves and almond are three of its main vegetable farms. I take the opportunity to express my thanks to the Board of the Museum of Foz Coa that made it possible.
museu – 1001
museu – 1002
museu – 1003
museu – 1004
museu – 1005
museu – 1006
museu – 1007
museu – 1008
museu – 1009
museu – 1010
museu – 1011
museu – 1012
museu – 1013
museu – 1014
museu – 1015
museu – 1016
museu – 1017
museu – 1018
museu – 1019
museu – 1020
museu – 1021
museu – 1022
museu – 1023
museu – 1024
museu – 1025
museu – 1026
museu – 1027
museu – 1028
museu – 1029
museu – 1030
museu – 1031
museu – 1032
museu – 1033
museu – 1034
museu – 1035
museu – 1036
museu – 1037
museu – 1038
museu – 1039
museu – 1040
museu – 1041
museu – 1042
museu – 1043
museu – 1044
museu – 1045
museu – 1046
museu – 1047
museu – 1048
museu – 1049
museu – 1050
museu – 1051
museu – 1052
museu – 1053
museu – 1054
museu – 1055
museu – 1056
museu – 1057
museu – 1058
museu – 1059
museu – 1060
museu – 1061
museu – 1062
museu – 1063
museu – 1064
museu – 1065
Parabéns.Vale uma visita.Retrata fielmente a beleza e rusticidade, tanto do Museu como da Região envolvente.
Obrigado, pai
Sei que tem muito a ver contigo, melhor connosco.
Bjs, alopes